コロコロ
Readings
そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Don't change your mind so often.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
Sign in to track your progress.
Context: ころころ (コロコロ)
Current word
ころころコロコロ
lightly rolling (of a small and round thing); pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); roly-poly; chirp chirp (sound of insects); ribbit ribbit (sound of frogs)
Ask anything about Japanese grammar, usage, or nuance.