欠点があるけどやはり彼が好きです。
I love him despite his faults.
「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」
"Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?"
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
Sign in to track your progress.
Context: やはり (やはり)
Current word
やはりやはり
as expected; sure enough; after all (is said and done); in the end; too; also
Ask anything about Japanese grammar, usage, or nuance.