私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
Even given what you say, I still think you are to blame.
彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。
He always takes his time in everything he does.
Sign in to track your progress.
Context: にしても (にしても)
Current word
にしてもにしても
even if; even though; even; too; whether ... or ...; no matter (what, where, who, etc.)
Ask anything about Japanese grammar, usage, or nuance.